En snäll läsare skickade mig den här dikten, av Emily Dickinson en fredagseftermiddag. ”Poesi för en bokälskande bibliotekarie”, skrev hon. Tusen tack! Den värmer än!


”UNTO my books so good to turn 
Far ends of tired days; 
It half endears the abstinence, 
And pain is missed in praise. 

As flavors cheer retarded guests 
With banquetings to be, 
So spices stimulate the time 
Till my small library.

It may be wilderness without,
Far feet of failing men,
But holiday excludes the night,
And it is bells within.

I thank these kinsmen of the shelf;
Their countenances bland
Enamour in prospective,
And satisfy, obtained.”

Jag har inte läst något av Emily Dickinson, men jag inser nu att jag borde! Tipsa mig gärna om annan poesi som du tror jag skulle gilla! 

Annonser

Vad säger du?

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut / Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut / Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut / Ändra )

Google+ photo

Du kommenterar med ditt Google+-konto. Logga ut / Ändra )

Ansluter till %s